6 粵語的前世今生 之 粵語書寫
第六篇:粵語書寫——從文言到「你喺邊度啊?」
粵語最鮮明的,是它的聲音。但語言不只用來說,也用來寫。
問題是: 粵語可以「寫」嗎? 寫粵語算不算「錯別字」? 為什麼有人覺得「你喺邊度啊?」看起來「好口語但不正式」?
要理解這些問題,我們要從漢語書寫傳統說起。
一、很長一段時間裡:大家寫的不是「母語」
古代中國的書面語長期是文言文。
不論你說:
- 粵語
- 吳語
- 閩南語
- 客家話
寫出來都要變成: 文言文(古代書面語系統)也就是:
- 說話:地方語
- 寫作:全國通用的書面語
例如:一個廣州人說:你去邊度?寫出來必須變成:汝往何處?這不是「翻譯」,而是語體轉換。
所以:
- 古代粵語人並不是不識寫
- 而是他們寫的文字與說話並非同一系統
粵語在很長時間裡屬於口語、民間語、非正式語。
二、白話文運動:書寫開始接近口語,但不是粵語,20世紀的白話文運動提出:
「寫我所說,說我所寫」但這句話其實隱含前提:這裡的「我」是指北方官話使用者。
白話文其實是:
- 以北京話為基礎
- 建立的現代書面語
於是,對粵語母語者出現了著名的情況:
- 說:粵語
- 寫:以普通話為基礎的書面語(現代書面漢語)
舉例:你心裡說的是:佢今日好唔開心。寫出來變成:他今天很不開心。兩句字型相似,但語言系統不同。這種「雙語並存」成為粵語世界的日常。
三、粵語書寫第一次大規模出現——戲曲與俗文學
粵語不是一直沒有被寫出來。其實很早就有人忍不住想把說話的味道寫出來。
最早的地方在:
- 南音
- 粵劇(戲棚文化)
- 嶺南俗曲、木魚書
- 民間唱本
在這些作品中,你開始看到:
- 冇
- 咩
- 啲
- 嘢
- 嗰
- 嗰陣
- 乜嘢
它們: 不是「錯字」, 而是粵語書寫化的嘗試,這些文字第一次讓粵語從:
- 只能被聽見變成
- 也可以被看見
也讓人意識到:粵語不只是「方言」, 它有完整語法與詞彙,可被書寫。
四、香港影視文化:粵語書寫變成日常文字
真正讓粵語書寫爆發的地方,是 香港。原因包括:
- 電影字幕
- 電視廣告
- 漫畫(如《老夫子》、《麥嘜》)
- 歌詞字幕
- 網絡論壇(高登、連登、早期BBS)
於是出現著名句式:
- 你喺邊度啊?
- 你做緊咩?
- 唔好意思
- 冇所謂
- 好肚餓呀
- 佢好似唔太開心喎
這不是亂寫,而是: 以漢字表記粵語音與語法, 發展出成熟書寫系統,甚至構成:
- 粵語語法標記:緊、咗、喎、啦、呀
- 粵語代詞系統:我哋、你哋、佢哋
- 特殊動詞:嗌、睇、整、鬧
- 專屬語氣:喇、啦、囉、嘅、噃
粵語書寫在香港進入 全媒體時代, 大眾文化時代。
五、「你喺邊度啊?」為什麼長這樣?
拆解這句經典例子:你喺邊度啊?它其實蘊含完整粵語語法。
- 你 = 第二人稱代詞
- 喺 = 表存在/位置動詞,相當於「在」但功能不同
- 邊度 = 疑問地點詞(普通話:哪裡)
- 啊 = 語氣詞(語用功能強、難對應)
若轉為書面普通話: 你在哪裡?但兩者語氣不同:
- 普通話版較中性
- 粵語版可能包含關心、尋人、促狹、撒嬌
顯示一件重要事情: 書寫的粵語 等於不只是方言, 它攜帶獨特情感與社會語用。
六、粵語書寫的爭議:究竟算不算「不正統」?
爭議通常有三種聲音:
1. 覺得粵語書寫是「不規範」
理由:
- 與課本不一致
- 難於跨地區理解
- 學生會「寫錯字」
2. 覺得粵語書寫是文化自信
理由:
· 表達更貼近日常
· 保存地方語言特色