總理發表加拿大國慶節賀詞
2020年7月1日 安大略渥太華 總理辦公室 - 賈斯廷·杜魯多(Justin Trudeau)總理今天就加拿大國慶節發表以下聲明:
「在加拿大國慶日,我們慶祝這個神奇的地方我們的家園——以及和我們一同共享這個家園的人們。無論您是享受燒烤、還是與孩子們在戶外玩耍,今天也是個機會反思我們作為一個國家的當前,以及未來我們所走的方向。
「對所有加拿大人來說,過去幾個月都很艱難,但在整個這場疫情大流行期間,我們一直在一起砥礪相助。我們是鄰居幫助鄰居,是小企業努力幫助所在的社區和自己的員工,是武裝部隊的軍人們響應號召幫助保護我們最弱勢的群體,是醫生和護士們在努力確保民眾家庭的健康。因為,這些就是作為加拿大人的意義所在。
「加拿大的成功歸功於她的人民,那些努力踐行我們共同堅持之和平、平等與同情的價值,並知道多元化是我們力量的人們。
「這裡的人民知道,只有凝聚同心,我們才能夠共同建設一個更美好的國家,在這個國家裡每個老年人都有一個安全的地方生活,在這個國家裡我們共同對種族主義、不公正和仇恨說不。在這個國家裡,我們共同努力確保每個人都有平等和公平的機會去爭取成功,而我們知道這種努力永遠不會結束。
「加拿大之所以與眾不同,原因不在於人們相信這個國家是世界上最好的國家——而在於認識到我們可以成為最好的國家,因此我們將一如既往地努力去建設那樣的國家。因為只要我們攜手並肩面對挑戰,再大的挑戰我們也都能面對。
「我邀請所有加拿大人參加今年的網上慶典和在線的加拿大國慶節#CanadaDay對話。今天,我們慶祝我們共有的國家,而明天,我們將展望未來,共同前進。
「祝願大家:加拿大國慶節快樂!」
Statement by the Prime Minister on Canada Day
July 1, 2020 Ottawa, Ontario Prime Minister’s Office
The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Canada Day:
“On Canada Day, we celebrate the amazing place we call home – and the people we share it with. Whether you are firing up the barbecue or playing outside with the kids, this is a chance to reflect on where we are as a country, and where we are headed.
“The last few months have been difficult for all Canadians, but throughout this pandemic, we have been there for one another. We are neighbours helping neighbours, small businesses being there for their communities and their staff, Armed Forces answering the call to help protect our most vulnerable, and doctors and nurses keeping our families healthy. Because that’s what it means to be Canadian.
“Canada’s success is because of its people. People who strive to live up to our shared values of peace, equality, and compassion, and know that diversity is our strength.
“People who know that, only together, we can build a better country, where every senior has a safe place to live, and where we say no to racism, injustice, and hate. A country where we understand that our work to ensure everyone has an equal and fair chance at success is never finished.
“What makes Canada special is not the belief that this is the best country in the world – it’s the knowledge that we could be, and that we will keep working to build that country. Because no challenge we face will be too great, if we face it together.
“I invite all Canadians to join this year’s virtual celebrations and the #CanadaDay conversation online. Today, we celebrate the country we share and tomorrow, we look to the future and move forward, together.
“Happy Canada Day, everyone!”